Reverso не просто предоставляет перевод слов, а демонстрирует парные примеры их использования в контексте на двух языках. Этот подход позволяет более точно понимать значения различных словосочетаний.
Значение слова часто зависит от контекста, в котором оно используется. Эта особенность языка часто затрудняет точный перевод. Reverso решает эту проблему, предоставляя списки предложений, содержащих заданный фрагмент, и их переводы, выполненные людьми с учетом контекста.
Давайте рассмотрим пример: англоязычное предложение "I am into science." Если перевести его дословно, результат может быть неудачным. Однако Reverso предоставляет несколько вариантов перевода, учитывая контекст, такие как "Я увлекаюсь наукой", "Я заинтересован в науке" или "Я занялся наукой".
Reverso ищет результаты во всем интернете, анализируя тексты оригинальных предложений и их переводы из открытых двуязычных источников. Часто приводятся примеры из субтитров к фильмам и сериалам.
Следует отметить, что в переводе могут быть неточности, о чем предупреждают разработчики. Однако сервис активно учитывает обратную связь пользователей для улучшения качества перевода. У каждого результата есть кнопка для отправки отчета об ошибке.
Reverso поддерживает около десяти языков, включая английский, немецкий, французский, испанский и русский. Веб-версия проекта интегрирована с другими сервисами, такими как словарь и обычный переводчик, и имеет мобильные приложения для Android и iOS.
Добавить комментарий